“在馬來(lái)西亞,我們稱(chēng)孔子學(xué)院為‘KongziCollege’,之所以采用直接音譯,是因?yàn)椤鬃印@個(gè)名稱(chēng)對(duì)于大多數(shù)馬來(lái)西亞人而言太熟悉了?!瘪R來(lái)亞大學(xué)校長(zhǎng)在貴陽(yáng)舉行的“中國(guó)-東盟教育交流周”上說(shuō)。2009年7月初,馬來(lái)亞大學(xué)與北京外國(guó) (共 488 字) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 “在馬來(lái)西亞,我們稱(chēng)孔子學(xué)院為‘KongziCollege’,之所以采用直接音譯,是因?yàn)椤鬃印@個(gè)名稱(chēng)對(duì)于大多數(shù)馬來(lái)西亞人而言太熟悉了?!瘪R來(lái)亞大學(xué)校長(zhǎng)在貴陽(yáng)舉行的“中國(guó)-東盟教育交流周”上說(shuō)。2009年7月初,馬來(lái)亞大學(xué)與北京外國(guó) (共 488 字) [閱讀本文] >>